97久久香蕉国产线看观看_中文字幕无码AV波多野吉衣_97久久精品亚洲中文字幕无码_国产超碰女人任你爽_日本成本人片无码免费视频网站_久久久橹橹橹久久久久高清_亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站_人人爽人妻精品A片二区_九九少妇高潮A片免费看_
MENU
服務(wù)支持
Support
品質(zhì)保障
Quality
服務(wù)項目
Service
首頁
HOME
關(guān)于我們
ABOUT US
知識&動態(tài)
Knowledge
聯(lián)系我們
CONTACT
認(rèn)證翻譯
Certified
認(rèn)證翻譯
筆譯
Translation
筆譯
口譯
Interpretation
口譯
譯員外包
Outsourcing
譯員外包
本地化
Localization
本地化
視聽媒介
Media
視聽媒介
MENU
知識&動態(tài)
Knowledge
行業(yè)洞見
公司活動
翻譯知識
翻譯詞匯
實用信息下載
27
2023-04
目前國內(nèi)翻譯行業(yè)大環(huán)境怎樣?哪個語種需求量高?哪些行業(yè)翻譯最好就業(yè)?CATTI什么語種最難考?
4月3日,中國翻譯協(xié)會發(fā)布的《2023中國翻譯及語言服務(wù)行業(yè)發(fā)展報告》和《202
行業(yè)洞見
>
06
2021-07
新冠疫苗接種憑證翻譯、 COVID-19核酸檢測報告資料翻譯注意事項
一、如何翻譯? 眾所周知,我國國內(nèi)的疫苗接種證明使用的是我國通用語
行業(yè)洞見
>
03
2020-04
關(guān)于新冠肺炎疫情影響下留學(xué)歸國人員學(xué)位認(rèn)證工作的幾點說明
博雅翻譯國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證中心也會及時就留學(xué)人員關(guān)心的問題及時反饋給教育部留學(xué)服務(wù)
行業(yè)洞見
>
評:魯獎空缺的不是翻譯獎,是對劣質(zhì)翻譯的問責(zé)
自從辦過六屆的“全國優(yōu)秀外國文學(xué)圖書獎”于前年被停辦之后,全國性的文學(xué)翻譯評獎,
行業(yè)洞見
>
08
2010-11
國家領(lǐng)導(dǎo)人翻譯隊伍平均年齡31歲
昨天上午,外交部翻譯室主任姜江、英文處處長費(fèi)勝潮等做客人民網(wǎng)訪談節(jié)目,暢談青年干
行業(yè)洞見
>
08
2010-11
文學(xué)翻譯面臨窘境
內(nèi)容摘要: 在日前公布的魯迅文學(xué)獎結(jié)果中,文學(xué)翻譯類獲獎作品首度出現(xiàn)空缺。中國作
行業(yè)洞見
>
05
2010-11
熱鬧背后看“門道”:第五屆魯獎評選熱點聚焦
眾所矚目的第五屆魯迅文學(xué)獎獲獎作品已經(jīng)揭曉,90名初評委和76名終評委經(jīng)過近兩個
行業(yè)洞見
>
05
2010-11
外交部翻譯室解密
外交部翻譯室解密在中國大陸,高層政界鮮有曝光度,這個神秘世界偶爾透露的點滴信息遠(yuǎn)
行業(yè)洞見
>
04
2010-11
2010年11月翻譯資格(水平)考試時間
一、請各地參加2010年下半年翻譯資格(水平)考試的考生,注意本地區(qū)考試通知中規(guī)
行業(yè)洞見
>
04
2010-11
另類翻譯讓武俠人物“英雄氣短”
內(nèi)容摘要: 該帖子將武俠名著和部分小說中的人物名稱進(jìn)行了英文直譯,無視專有名詞、
行業(yè)洞見
>
03
2010-11
首屆東北亞語言文學(xué)與翻譯國際學(xué)術(shù)論壇在連舉行
(郭思陽 記者丁雷)首屆東北亞語言文學(xué)與翻譯國際學(xué)術(shù)論壇日前在遼寧師范大學(xué)舉行。
行業(yè)洞見
>
03
2010-11
首頁
上一頁
33
34
35
36
37
38
39
40
下一頁
末頁